مترجم و قاموس عرب ديكت - إنجليزي عربي %s ترجمة à partir de

  • مترجم و قاموس عرب ديكت إنجليزي عربي
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح

        أمثلة
        • La période de 12 mois est calculée par le dépositaire à partir de la date d'envoi de la notification dépositaire (voir LA 41 TR/221 (23-1)).
          ويحسب الوديع فترة الإثني عشر شهرا ابتداء من تاريخ إصدار الإشعار بالإيداع (انظر LA 41 TR/221 (23-1))”.
        • May 2002 University of Sherbrooke, Canada, Foundation Charles Coderre, presentation “La prise en charge des mineurs délinquants; quelques éclairages à partir des grands textes internationaux et d'exemples européens” (audience: professionals of juvenile justice (magistrates, lawyers, policemen, psychologists, social workers))
          أيار/مايو 2002 جامعة شيربروك، كندا، مؤسسة تشارل كوديـر، قدّم عرضاً بعنـوان La prise en charge des mineurs délinquants; quelques "éclairages à partir des grands textes internationaux et d'exemples européens " (الجمهور: أخصائيون في قضاء الأطفال (قضاة، محامون، موظفو شرطة، أطباء نفسانيون، أخصائيون اجتماعيون))
        • “La prise en charge des mineurs délinquants: quelques éclairages à partir des grands textes internationaux et d'exemples européens” Revue de droit de l'Université de Sherbrooke, vol. 34, 2003-04
          La prise en charge des mineurs délinquants: quelques éclairages à partir des grands textes" internationaux et d'exemples européens"، مجلة القانون لجامعة شيربروك، المجلد 34، 2003-2004
        • See Bettina Nyffeler, summary of study on the Federal elections of 1999: Média, politiques et parité. Analyse de l'offre d'information des télévisions et radios suisses à desserte nationale sous l'angle de la parité des sexes, à partir des émissions électorales diffusées en prélude aux éléctions fédérales 1999, prepared on behalf of the Swiss Broadcasting Company and CFQF.
          (69) أنظر بتينا نيفلز، ملخص الدراسة، الانتخابات الاتحادية لعام 1999: أجهزة الإعلام والسياسة والمساواة، تحليل عروض الإعلام في تليفزيون وإذاعة سويسرا على المستوى القومي من زاوية المساواة بين الجنسين ابتداء من إذاعة البرامج الانتحابية قبل الانتخابات الاتحادية في عام 1999، بيرن 2001.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل